VOVKorean - Góc nhìn mới về truyền thông đối ngoại

Trong bối cảnh internet lấn át truyền hình, còn mạng xã hội khiến 'nhà nhà làm báo, người người làm báo', việc Đài TNVN cho ra đời VOV Korean liệu có phiêu lưu?

 

Đó là trăn trở của lãnh đạo Đài TNVN, lãnh đạo Ban Đối ngoại  (VOV5) trước khi quyết định cho ra đời kênh phát thanh tiếng Hàn Quốc (VOV Korean) trên sóng FM 105.5Mhz  Đài Tiếng nói Việt Nam (VOV). Rất mừng là thực tế đã chứng minh điều ngược lại.

Ngày 15/3/2018,  trang web tiếng Hàn ra mắt độc giả với tư cách là một bộ phận quan trọng trên website vovworld.vn của Ban Đối ngoại (VOV5). Tuy mới, “cô em út” của VOV5 lại thu hút sự chú ý không chỉ của người Việt Nam và Hàn Quốc mà còn của nhiều người nước ngoài biết tiếng Hàn như: Nhật Bản, Trung Quốc, Nga… giúp VOV5 khẳng định vị thế là kênh thông tin có nhiều tiếng nước ngoài nhất của Việt Nam hiện nay.

Và, đúng vào dịp kỷ niệm 73 năm ngày thành lập VOV (7/9/1945 - 7/9/2018), VOV5 chính thức phát sóng chương trình phát thanh tiếng Hàn Quốc (VOV Korean). Đây là chương trình phát thanh tiếng Hàn Quốc duy nhất được phát sóng tại Việt Nam cho đến thời điểm này. Để đi đến ngày 7/9 lịch sử đó, VOV Korean đã phải vượt qua một chặng đường vất vả.

Từ điều tưởng như không thể…

Khó khăn lớn nhất là vấn đề nhân lực. Hiện nay, nhu cầu về nguồn nhân lực biết tiếng Hàn của các doanh nghiệp Hàn Quốc tại Việt Nam tăng cao dẫn tới “cung không đủ cầu”. Các trường đại học đào tạo ngôn ngữ Hàn Quốc đang trong tình trạng quá tải. Theo đó, việc tuyển đủ nhân sự trở thành vấn đề nan giải. Thêm nữa, lĩnh vực báo chí, đặc biệt là phát thanh đối ngoại lại có những yêu cầu khắt khe mà không phải sinh viên mới tốt nghiệp nào cũng có thể đáp ứng ngay được. Sự chênh lệch trong thu nhập giữa những người làm việc cho các công ty nước ngoài và những người làm ở cơ quan Nhà nước cũng là yếu tố khiến các ứng viên phải cân nhắc trước khi nộp đơn dự tuyển.

Thời gian đầu chỉ có 3 nhân viên cơ hữu, trong đó có một cộng tác viên và người trực tiếp phụ trách không biết tiếng Hàn. 3 biên tập viên còn rất trẻ, có em sinh năm 1995, kinh nghiệm còn mỏng, trình độ ngôn ngữ còn cần bổ sung, cách thể hiện trên sóng còn chưa chuyên nghiệp. Từ trình độ còn non của nhân viên dẫn tới sự quá tải của cộng tác viên hiệu đính. Hiệu đính viên người Hàn Quốc của VOVKorean vốn là người có kinh nghiệm giảng dạy lại biết cả tiếng Việt và tiếng Anh, nhưng nhiều khi cũng tỏ ra mệt mỏi với lượng công việc lớn hơn dự tính.

Một vấn đề khác tưởng như nhỏ nhưng cũng gây nhiều khó khăn đó là vấn đề bản quyền tác giả. VOV Korean sử dụng một lượng lớn ảnh cho trang web và một thời lượng lớn âm nhạc cho chương trình phát thanh hằng ngày. Nếu không sử dụng nhạc Hàn Quốc sẽ làm giảm sự hấp dẫn và tính đối tượng của chương trình. Còn nếu sử dụng thì phải trả một khoản tiền lớn, gấp nhiều lần quy định cho phép và vượt khỏi khả năng chi trả. Còn “sử dụng” chùa sẽ phải đối mặt với nguy cơ kiện tụng mà người khởi kiện hoàn toàn có khả năng là một nghệ sĩ nổi tiếng nào đó của Hàn Quốc. Đây là một vòng luẩn quẩn mà nếu không thoát ra được sẽ trở thành một vấn đề đầy bất trắc…. Thời gian đầu, ai ai cũng nghĩ rằng với xuất phát điểm như vậy, việc lên sóng tiếng Hàn của VOV là mục tiêu xa vời. Ấy vậy mà…

…thành điều có thể

Trên nền tảng đó, với chưa đầy 3 tháng chuẩn bị, VOV Korean đã chững chạc lên sóng. Đáng chú ý là VOV Korean không hề phát thử nghiệm. Từ chương trình đầu tiên đã được coi là chính thức, mỗi chương trình đều được làm đầy trân trọng. Nội dung hiện tại gồm các thông tin thời sự, kinh tế, văn hóa - xã hội, du lịch, các chương trình ca nhạc, giải trí, dạy tiếng Việt cho người Hàn, dạy tiếng Hàn cho người Việt, thông tin tiện ích… với khung chương trình (format) khác hẳn với những gì VOV5 đang thực hiện.

Sự ra đời của VOV Korean thể hiện một quyết tâm lớn, sự đầu tư lớn chưa từng có của lãnh đạo Đài TNVN, lãnh đạo VOV5 và các đơn vị có liên quan, cùng sự nỗ lực vượt ngoài tưởng tượng của ê-kíp tiếng Hàn. Bên cạnh đó là sự hỗ trợ của các cộng tác viên người Việt Nam và Hàn Quốc.

Trong bối cảnh hiện nay, sự ra đời VOV Korean là một tất yếu mang tính sứ mệnh. Hiện, quan hệ Việt - Hàn đang phát triển mạnh hơn bao giờ hết, từ chính trị, kinh tế, đến văn hóa. Đặc biệt trong gần 10 năm qua kể từ khi thiết lập quan hệ Đối tác hợp tác chiến lược, hai nước đã có những bước tiến được coi là “thần kỳ”. Hàn Quốc trở thành một trong những nhà đầu tư và bạn hàng lớn nhất, quan trọng nhất của Việt Nam. Mối quan hệ trong lĩnh vực văn hóa, giao lưu nhân dân cũng ngày càng được mở rộng. Làn sóng văn hóa Hàn Quốc (Hallyu) đã ảnh hưởng không nhỏ tới cuộc sống của người dân Việt Nam. Bên cạnh đó, tại Hàn Quốc, các món ăn Việt cũng trở nên gần gũi hơn và được người dân Hàn vô cùng ưa thích. Nhu cầu học tiếng Hàn của người Việt và nhu cầu học tiếng Việt của người Hàn cũng tăng nhanh. Hiện tại, có khoảng gần 200.000 người Việt Nam đang sinh sống, học tập và làm việc tại Hàn Quốc. Ngược lại, khoảng 170.000 người Hàn Quốc đang sống tại Việt Nam.

Vì vậy, sự ra đời của VOV Korean được kỳ vọng là kênh thông tin hữu ích cho cộng đồng tiếng Hàn và người Hàn không chỉ ở Việt Nam mà còn tại cả Hàn Quốc và nhiều nước khác trên thế giới.

Hiệu ứng tức thời

Tuy ra đời sau, nhưng chương trình phát thanh tiếng Hàn Quốc thu hút được sự chú ý đặc biệt của thính giả, độc giả Hàn Quốc, Việt Nam và người nước ngoài biết tiếng Hàn. Nhiều thính giả, độc giả, giới chức, đồng nghiệp từ Hàn Quốc, Trung Quốc, Nhật Bản, Nga, Việt Nam, Ấn Độ… gửi thư tay, email, voice mail, gọi điện đến chương trình chúc mừng và bày tỏ sự ủng hộ, mong muốn VOV Korean đảm nhiệm vai trò là cầu nối Việt Hàn, làm sâu sắc thêm sự hiểu biết lẫn nhau giữa hai dân tộc.

Thính giả Kwon Seung Hwa từ Hàn Quốc viết thư: “Rất cảm ơn những giọng nói đẹp từ VOV Korean đã truyền tải những thông điệp tới thính giả bằng văn ngữ Hàn Quốc. Tôi sẽ luôn dõi theo các chương trình của các bạn”. Còn thính giả Nhật Bản Yoshimori Saeki gửi thiếp chúc mừng và bày tỏ: “Tôi xin được gửi lời chúc mừng đến VOV Korean. Liệu qua chương trình, tôi có thể học thêm về tiếng Hàn được không? Không biết tôi nên bắt đầu học từ đâu nhỉ? Tôi cảm thấy lần đầu tiên có chương trình radio tiếng Hàn ở Việt Nam thật đáng quý biết bao”.

Một thính giả Hàn Quốc khác gửi mail cho biết sẽ sang thăm Việt Nam và mang theo đài để trực tiếp nghe VOV Korean. Một thính giả Ấn Độ khẳng định sẽ nghe cả chương trình tiếng Hàn và tiếng Anh của VOV. Đặc biệt, nam ca sĩ nổi tiếng Hàn Quốc Jin Jung Hoon khi biết về VOV Korean còn gửi video clip chúc mừng, cho phép phát sóng bài hát của mình và bày tỏ vinh dự khi góp mặt trên sóng của VOV.

3 tháng là một quãng thời gian ngắn ngủi nhưng đã đủ để VOV Korean tự khẳng định mình. VOV Korean là đầu tiên chứ không phải cuối cùng. Tin rằng, tới đây sẽ có thêm nhiều kênh truyền thông bằng tiếng Hàn ra đời tại Việt Nam. Nhưng VOV Korean đã để lại một dấu ấn sâu đậm, đầy bản sắc trong truyền thông đối ngoại - lĩnh vực được Đảng và Nhà nước đặc biệt quan tâm. 

BOX: Sự ra đời của VOV Korean thể hiện sự coi trọng mối quan hệ Việt-Hàn của VOV nói riêng và của Việt Nam nói chung, cho thấy sự phát triển và tầm quan trọng của mối quan hệ Việt-Hàn trên nhiều phương diện. Nó còn cho thấy tầm nhìn của VOV đối với sứ mệnh, chiến lược phát triển của mình trong một thế giới mới với nhiều cuộc cách mạng mới. Nó giúp tạo ra một cách nhìn mới về truyền thông đối ngoại, như một luồng gió mới thổi vào một lĩnh vực đầy truyền thống và được coi là cơ sở cho việc đổi mới VOV5 trong tương lai gần. Nó cũng là minh chứng cho sự phát triển của VOV5 nói riêng và VOV nói chung.

 

Bình luận

    Chưa có bình luận